〜Saturday's voice〜vol.52
Hello! Yukoです!
いつもblogご訪問頂きありがとうございます😀
今日は3月3日のひな祭りですね。
写真は我が家の雛人形です。
これは小さいですがなんと手作りで、
長女が生まれたタイミングで伯母が作ってくれたものなので大変気に入ってます。
朝、スーパーに行ったらお惣菜コーナーもちらし寿司など明るい色合いのお惣菜であふれていましたよ。
ひな祭りはご存知のように日本古来のイベントですね
なので英語では
Hina-doll festival
となります。
もしくは由来を含めてとなれば
Girl’s festival
でもいいですね。
女の子の成長をお祝いする節句ですから。
ひなまつりでは
ちらし寿司、はまぐりのお吸い物、ひなあられ、菱餅などを食べてお祝いをしますが
このちらし寿司、英語で
Chirashi-Sushi
となるわけですが
私が留学していたころ、クラスメートのKoreanの男の子に聞かれたことがあります。
彼は日本人のお友達も多く、日本語にも興味を持っていていくつかの知ってる日本語をよく話したりもしてくれたのですが、
彼が私にちらし寿司をみてこう聞いてきました。
「なんでこれは“ちらし”寿司というの??
“ちらし”というのはチラシ=flyerのことでしょ??そのお寿司なの?」と。
ちらし寿司のちらしは、具材を散らすからだよと教えてあげましたが
我々日本人からしたら幼いころから慣れ親しみ、なんの疑問もなく知って使っている日本語にはこういった気づかない不思議な日本語も多くありますね。
🎎Keep your smile∞
By Masayo & Yuko
日本中の全ての子ども達が英語好きになりますように。。。
ママ~子へ語りかけ英語をつなごう☆
~**~**~**~**~**~**~**~**~**~**~**~**~**~**~**
すべての子供たちを英語好きに♡を目標に活動しています!
《子育て英語のたまて箱facebook》
↑↑フォローしていただけたら喜びます^_^
インターネットラジオ番組で語りかけ英語の
ワンポイントレッスンご紹介しています。
ネットにアクセスできれば世界中のどこからでも 聞くことができます。お楽しみに~♪
FM GIG 「子育て英語のたまて箱」
By Masayo Okada
毎週火曜日午後 12:00~12:30 http://www.fm-gig.net/side-b.html
※スマホ用
~**~**~**~**~**~**~**~**~**~**~**~**~**~**~**
0コメント